spanish literature
Bolaño's Translator on the Pressure of Working with Great Male Novelists
We talked to Natasha Wimmer, one of the foremost Spanish-language literary translators working today, about her newest project—Álvaro Enrigue's "Sudden Death"—and about why her next book will be one written by a woman.
Underappreciated Masterpieces: Javier Marías’s 'Dark Back of Time'
I ordered Dark Back of Time from an online bookstore, based almost entirely on the title. I know that goes directly against traditional book-buying advice, but that’s really a hell of a title, and it turned out to be one of the best things I’ve...
Advertisement